Are you sure you want to delete this item? Are you sure you want to delete these 0 items?

Download

Oops! Something went wrong! It doesn't appear to have affected your data. Please notify your system administrator if the problem persists. Access denied
Your session was expired. Page will be reloaded.

Processing...

Your assets are ready. If the download does not start automatically, click Download.

Add assets to album

  • Sprogforsker og Etnograf Paul Olaf Bodding, født 2.11.1865 i Gjøvik, Norge. I 1889 blev Bodding cand. theol og rejste herefter til Santalistan, hvor han blev missionspræst og bestyrer af stationen i Mohulpahari. Formand for Missionen i 1910, da Lars Olsen Skrefsrud døde. Paul Olaf Bodding har oversat Bibelen til Santal-sproget, undtagen de 4 evangelier, som Skrefsrud oversatte. Bibelen blev færdig i 1915. Bodding har desuden udarbejdet flere lingvistiske og arkæologiske værker. Medlem af Asian Society of Bengal 1893. Medlem af Vidensskabsselskabet i Kristiania, 1894. Livsvarigt medlem af 'British and Foreign Bible Society' fra 1907. Forlod Indien 1934. Død i Danmark, 1938. Danmark Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, FOLDER119, Santalistan, Santal Parganas, Mohulpahari, Santalkirken, The Santal Church, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Paul Olaf Bodding, Paul Olav Bodding, Portrætter, Portraits, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse, Bible translation, Ledelse Administration, Management Administration, Indien Nord, India North
    Last Modified: 30-06-2018
    File name: Folder119_00061A.tiff
  • Sprogforsker og Etnograf Paul Olaf Bodding, født 2.11.1865 i Gjøvik, Norge. I 1889 blev Bodding cand. theol og rejste herefter til Santalistan, hvor han blev missionspræst og bestyrer af stationen i Mohulpahari. Formand for Missionen i 1910, da Lars Olsen Skrefsrud døde. Paul Olaf Bodding har oversat Bibelen til Santal-sproget, undtagen de 4 evangelier, som Skrefsrud oversatte. Bibelen blev færdig i 1915. Bodding har desuden udarbejdet flere lingvistiske og arkæologiske værker. Medlem af Asian Society of Bengal 1893. Medlem af Vidensskabsselskabet i Kristiania, 1894. Livsvarigt medlem af 'British and Foreign Bible Society' fra 1907. Forlod Indien 1934. Død i Danmark, 1938. Danmark Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, Santal Parganas, FOLDER119, Portrætter, Portraits, Paul Olaf Bodding, Paul Olav Bodding, Mohulpahari, Santalkirken, The Santal Church, Bible Translation, Bibeloversættelse, Kirke Mission, Church Mission, Indien Nord, India North, Ledelse Administration, Management Administration, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Missionærer, Missionaries, Northern Evg. Lutheran Church, NELC
    Last Modified: 30-06-2018
    File name: Folder119_00007A.tiff
  • Sprogforsker og Etnograf Paul Olaf Bodding, født 2.11.1865 i Gjøvik, Norge. I 1889 blev Bodding cand. theol og rejste herefter til Santalistan, hvor han blev missionspræst og bestyrer af stationen i Mohulpahari. Formand for Missionen i 1910, da Lars Olsen Skrefsrud døde. Paul Olaf Bodding har oversat Bibelen til Santal-sproget, undtagen de 4 evangelier, som Skrefsrud oversatte. Bibelen blev færdig i 1915. Bodding har desuden udarbejdet flere lingvistiske og arkæologiske værker. Medlem af Asian Society of Bengal 1893. Medlem af Vidensskabsselskabet i Kristiania, 1894. Livsvarigt medlem af 'British and Foreign Bible Society' fra 1907. Forlod Indien 1934. Død i Danmark, 1938. Danmark Photo Archive
    Keywords: FOLDER137, Danmission, Dansk Santalmission, Danish Santal Mission, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Indien Nord, India North, Mohulpahari, Benagaria, Santal Parganas, Missionærer, Missionaries, Portrætter, Portraits, Paul Olaf Bodding, Paul Olav Bodding, Ledelse Administration, Management Administration, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse, Bible translation, Santalkirken, The Santal Church, Northern Evg. Lutheran Church, NELC
    Last Modified: 30-06-2018
    File name: 28917085452_ed107125f6_z.jpg
  • Sprogforsker og Etnograf Paul Olaf Bodding, født 2.11.1865 i Gjøvik, Norge. I 1889 blev Bodding cand. theol og rejste herefter til Santalistan, hvor han blev missionspræst og bestyrer af stationen i Mohulpahari. Formand for Missionen i 1910, da Lars Olsen Skrefsrud døde. Paul Olaf Bodding har oversat Bibelen til Santal-sproget, undtagen de 4 evangelier, som Skrefsrud oversatte. Bibelen blev færdig i 1915. Bodding har desuden udarbejdet flere lingvistiske og arkæologiske værker. Medlem af Asian Society of Bengal 1893. Medlem af Vidensskabsselskabet i Kristiania, 1894. Livsvarigt medlem af 'British and Foreign Bible Society' fra 1907. Forlod Indien 1934. Død i Danmark, 1938. Danmark Photo Archive
    Keywords: FOLDER137, Danmission, Dansk Santalmission, Danish Santal Mission, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Indien Nord, India North, Mohulpahari, Santal Parganas, Portrætter, Portraits, Missionærer, Missionaries, Paul Olav Bodding, Paul Olaf Bodding, Kirke Mission, Church Mission, Ledelse Administration, Management Administration, Santalkirken, The Santal Church, Bibeloversættelse, Bible translation, Northern Evg. Lutheran Church, NELC
    Last Modified: 30-06-2018
    File name: 28917082472_8d0eb9beec_k.jpg
  • Santal Parganas, Nordindien. Spedalske fra Saldoha, der hjalp P.O. Bodding med bibel-oversættelsen. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Dansk Santalmission, GLASDM12, Danmission, Mohulpahari, Paul Olaf Bodding, Paul Olav Bodding, Norsk Santalmission, Norwegian Santal Mission, Bibeloversættelse, Bible translation, Saldoha Spedalskhedskoloni, Saldoha Leprosy Colony, Kirke Mission, Church Mission, Santalkirken, The Santal Church, Northern Evg. Lutheran Church, NELC
    Last Modified: 11-02-2018
    File name: Glas_DM_ 049.tiff
  • Ernst og Katharina Heuman, Benagaria, Nordindien. Ernst Heuman, Sverige (1858-1926). Gift med Katharina Elisabeth Børresen, Caroline og Hans Peter Børresens yngste datter. Han virkede som Santalmissionær, 1886-1898, var rektor på drengeskolen i Benagaria, og desuden involveret i bibeloversættelse. (Ernst Heuman blev senere SKM missionær i Sydindien og var biskop af Trankebar, 1921-1926). Foto 1888. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, Historical photos, Historiske billeder, Kirke Mission, Church Mission, FOLDER333, Pionertiden, The Pioneer period, India North, Indien Nord, Santalistan, Santal Parganas, Benagaria, Ernst Heuman, Katharina Elisabeth Heuman, Katharina Elisabeth Børresen, Caroline Børresen, Hans Peter Børresen, Benagaria Drengeskole, Benagaria Boy's School, Bibeloversættelse, Bible Translation, NELC Album Foto 1-20, Ledelse Administration, Management Administration, Portrætter, Portraits, Trankebar, Tranquebar, Svenska Kyrkans Mission SKM, Church of Sweden Mission CSM, Northern Evg. Lutheran Church, NELC
    Last Modified: 11-02-2018
    File name: Folder0333_00010.tiff
  • Ernst og Katharina Heuman, Benagaria, Nordindien. Ernst Heuman, Sverige (1858-1926). Gift med Katharina Elisabeth Børresen, Caroline og Hans Peter Børresens yngste datter. Han virkede som Santal-missionær, 1886-1898, var rektor på drengeskolen i Benagaria, og desuden involveret i bibeloversættelse. (Ernst Heuman blev senere SKM missionær i Sydindien og var biskop af Trankebar, 1921-1926). Foto 1988. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, FOLDER137, Bibeloversættelse, Bible Translation, Santalistan, Santal Parganas, Benagaria, Ernst Heuman, Katharina Elisabeth Heuman, Katharina Elisabeth Børresen, Caroline Børresen, H. P. Børresen, Santalkirken, The Santal Church, Historiske fotos fra Pionertiden, Historical photos from Pioneer days, Missionary work between 1867-1899, Missionsarbejde mellem 1867-1899, Kirke Mission, Church Mission, Skole Uddannelse, School Education, Ledelse Administration, Management Administration, Portrætter, Portraits, Indien Nord, India North, Trankebar, Tranquebar, Svenska Kyrkans Mission, Church of Sweden Mission, Northern Evg. Lutheran Church, NELC
    Last Modified: 11-02-2018
    File name: Folder137_00045A.tiff
  • Missionær Agnes (Anina) Hertz, (1919-1999). Datter af Kina-missionærer Dagmar og Karl Hertz. Uddannelse: Sygeplejerske 1943. Menigheds-højskolen ’Marthabo’ 1946-48. Carey Hall 1948-49. Jordemoder i Bristol 1950. Udsendt af DMS til Øst Jeypore, Indien, 1950. Arbejdsopgaver: Rayagada 1950-68. Kotapad, bl.a. lærer ved Jensen Theological College, 1968-78? Leder af Rayagada Pigehostel, 1978-86. Desuden arbejdede Agnes Hertz i mange år med udvikling af stammefolket Kondernes sprog, Kuvi til skriftsprog samt oversættelse af Ny Testamente til dette sprog. Pensioneret i 1986. (Foto 1982). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Missionary Society, Danmission, Det danske Missionsselskab, DMS, Portraits, Portrætter, Folder423, Kirke Mission, Church Mission, Missionærer, Missionaries, Agnes Anina Hertz, Agnes Hertz, Rayagada, Øst Jeypore, East Jeypore, Orissa, Indien, India, Bibeloversættelse, Bible translation, Kuvi-sproget, The Kuvi language, Konder stammefolk, The Khond tribe
    Last Modified: 09-10-2017
    File name: Folder423_00044A.tiff
  • Teltmissionen (fra 1937 Dansk Pathanmission). Mardan Kirke i Peshawar distrikt, NWFP. Bygget fra 1936 og indviet, april 1939 til den lille pathanske menighed i området. Pastor Jens Christensen havde uddannet en lokal ung mand, Taib, i teologi. Han var ordineret 3. april 1938 og blev nu menighedens præst. (Med til etablering af en national kirke hørte også, at Jens Christensen fik skrevet en kirkeforfatning, oversat dele af Ny Testamente, samt oversat/digtet salmer til pashto-sproget. Desuden blev der sat et børne- og skolearbejde i gang af den nyligt ansatte sygeplejerske, Karen Friis Nielsen). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Missionary Society, Danish Pathan Mission, Danmission, Dansk Pathanmission, DMS, FOLDER356, Pakistan, Det Danske Missionsselskab, Teltmissionen, The Tent Mission, Mardan Kirke, Mardan Church, Kirke Mission, Church Mission, Jens Christensen, Rev. Taib, Karen Friis Nielsen, Mardan, Peshawar District, Pashto-sproget, The Pashto language, Missionaries, Missionærer, Bibeloversættelse, Bible Translation, Den Nordvestlige Grænseprovins, North West Frontier Province, NWFP, Kirker, Churches
    Last Modified: 26-09-2017
    File name: DM_356_00004A.tiff
  • Maguram Mosahary (1903-1976), Præsteordineret 1945. Pastor Maguram Mosahary spillede en central rolle i forbindelse med oversættelse af Bibelen til boro-sproget. Også hans søn, Soisingra Mosahary, deltog i dette arbejde, 1966-68, samt de efterfølgende år. Den norske missionær i Assam, 1938-1972, pastor Håkon Halvorsrud var ansvarlig for oversættelse af Det Gamle Testamente/GT (og revision af det Nye Testamente/NT, tidligere oversat af Aksel Kristiansen i 1938 og 1948). Oversættelsen af GT var færdig i 1980, og med revision af NT kunne hele Bibelen hermed udgives på moderne Boroni. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danmission, Dansk Santalmission, Portraits, Portrætter, Danish Santal Mission, FOLDER353, Kirke Mission, Church Mission, Assam, The Santal Church, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Maguram Mosahary, Soisingra Mosahary, Håkon Halvorsrud, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Missionaries, Missionærer, Bibeloversættelse, Bible Translation, Aksel Kristiansen, Ledelse Administration, Management Administration, Indien Nord, India North, The Boro Mission, The Bodo Mission, Præster NELC, Pastors NELC
    Last Modified: 25-09-2017
    File name: DM_353_00002A.tiff
  • Rayagada, Orissa, India. Missionær Agnes Hertz arbejder med oversættelse af Ny Testamente til Kuvi-sproget. (Agnes Herts, udsendt af DMS til Jeypore, 1950-1986. Hendes 'livsopgave' blev at udarbejde stammefolket Kondernes sprog, Kuvi, til skriftsprog samt at oversætte NT til dette sprog). Foto fra 1980. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Missionary Society, DMS, Missionaries, Missionærer, Danmission, Det danske Missionsselskab, FOLDER292, JELC, Jeypore evg. lutherske kirke, Jeypore Evg. Lutheran Church, Skole uddannelse, School Education, Agnes Hertz, Bibel oversættelse, Bible translation, The Khond tribe, Konder-stammen, Kuvi sprog, Kuvi language, Øst Jeypore, East Jeypore, Rayagada, Orissa, Indien, India
    Last Modified: 04-09-2017
    File name: Folder292_00007.tiff
  • Lars Peter Larsen, (1862-1940). Cand.theol. 1888. Ordineret 1889. Gift 1889 med Anna Elisabeth Larsen, f. Seidelin (1867-1903). Gift 2. gang med Gjertrud Kathrine Larsen, f. Andersen (1884-1959). DMS-missionær i Madras, 1889-1898. Udtrådte af DMS i 1898, men var leder af missionsarbejdet blandt studenter i Madras, 1899-1910. Professor på Præsteskolen i Bangalore 1910. Forstander samme sted, 1911-1924. Arbejdede på en revision af Bibelen på Tamil i Madras, 1924-1935. Lars Peter Larsen blev i 1918 udnævnt til Æresdoktor i Teologi ved Lund Universitet, Sverige. (Foto 1910). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danmission, Det Danske Missionsselskab, Danish Missionary Society, Kirke Mission, Church Mission, Missionærer, Missionaries, FOLDER288, DMS, Indien Syd, India South, Madras, Chennai, Arcot District, Lars Peter Larsen, Portrætter, Portraits, Bangalore Theological Seminary, Bangalore Præsteskole, Ledelse Administration, Management Administration, Bibeloversættelse - Tamil, Bible translation - Tamil
    Last Modified: 04-09-2017
    File name: Folder288_00028.tiff
  • Jens Møller (1779 -1833). Dansk forfatter, teolog og historiker. Cand.theol. 1800. Adjunkt i Slagelse 1802. I 1803 gift med Abel Sophie Lund (1783-1823) og i 1825 med Christine Sophie Kellermann (1803-1890). Teologisk professor fra 1808. Dr. theol. 1813. Blandt meget andet medlem af kommission for oversættelse af NT (fra 1815) samt medudgiver af GT-oversættelse (1828-30). Medstifter af Bibelselskabet (1814). Udgiver af en række teologiske tidsskrifter samt forfatter til historiske og biografiske bøger. Medlem af bl.a. Videnskabernes Selskab (1814). Ridder af Dannebrog (1828). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danmission, Det Danske Missionsselskab, Danish Missionary Society, DMS, Kirke Mission, Church Mission, FOLDER193, Danmark, Denmark, Portrætter, Portraits, Jens Møller, Abel Sophie Lund, Christine Sophie Kellermann, Ledelse administration, Management Administration, Teologisk Uddannelse, Theological Education, Bibeloversættelse, Bible Translation, Det Danske Bibelselskab, Danish Bible Society, Ridder af Dannebrog, Videnskabernes Selskab
    Last Modified: 10-08-2017
    File name: Folder193_00012A.tiff
  • Phnom Penh, Cambodja, 2001. Generalsekretær i Bibelselskabet, Yos Em Sithan (th) med ægtefælle, Malk Wathna. (Yos Em Sithan blev kristen i 1975 - kort tid før Khmer Rouge invaderede Phnom Penh. Familien med uddannelse, blev forflyttet til Prey Veng som ris-bønder. Blev adskilt i 1978, og Khmer Rouge arrangerede Yos Em Sithans bryllup med Malk Wathna, som først blev kristen under studier i Cuba, 1989. De første år efter Pol Pot-regimet praktiserede familien deres kristne tro hjemme - ved at læse i Bibelen, synge og lytte til udsendelser fra FEBCambodia. I 1990 blev Olympic Church åbnet og her fik Yos Em Sithan en ledende funktion. Den har nu ’søsterkirker’ i flere provinser. Fra 1993-97 medvirkede Yos Em Sithan til en ny oversættelse af den cambodianske Bibel. Og i 2000 blev hun generalsekretær i Bibel-selskabet, hvis mission er oversættelse, trykning og distribution af Guds Ord overalt i Cambodja, især til ikke-kristne folk). Danmission Photo Archive<br />
    Keywords: Danmission, FOLDER158, Kirke Mission, Church Mission, Yos Em Sithan, Malk Wathna, Phnom Penh, Cambodja, Cambodia, Bible Society in Cambodia, Bibelselskabet i Cambodia, Bibeloversættelse, Bible translation, FEBCambodia, The Olympic Church, Portrætter, Portraits, Ledelse Administration, Management Administration
    Last Modified: 04-08-2017
    File name: Folder158_00001A.tiff
  • Phnom Penh, Cambodja, 2001. Generalsekretær i Danmission, Harald Nielsen, med Yos Em Sithan, generalsekretær i Bibelselskabet og hendes mand, Malk Wathna. (Se også portræt). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danmission, FOLDER158, Kirke Mission, Church Mission, Harald Nielsen, Cambodja, Cambodia, Phnom Penh, Yos Em Sithan, Malk Wathna, Bibelselskabet i Cambodia, Bible Society Cambodia, Olympic Church, Ledelse Administration, Management Administration, Bibeloversættelse, Bible translation
    Last Modified: 04-08-2017
    File name: Folder158_00005A.tiff
  • Phnom Penh, Cambodja, 2001. Vicegeneralsekretær i Danmission, Jørgen Nørgaard Pedersen, med Yos Em Sithan, generalsekretær i Bibelselskabet og hendes mand, Malk Wathna. (Se også portræt). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danmission, FOLDER158, Kirke Mission, Church Mission, Jørgen Nørgaard Pedersen, Cambodja, Cambodia, Phnom Penh, Bibelselskabet i Cambodia, Bible Society Cambodia, Olympic Church, Bibeloversættelse, Bible translation, Ledelse Administration, Management Administration
    Last Modified: 04-08-2017
    File name: Folder158_00002A.tiff
  • Ratanakiri, Cambodja. Bibelen oversættes til stammesprog,&amp;nbsp;af missionærer fra SIL International og lokale medarbejdere. Ledere af projektet er Ken &amp;amp; Marilyn Gregerson, USA. (Foto: Maj 2001).&amp;nbsp;Danmission Photo Archive
    Keywords: Danmission, FOLDER154, Ratanakiri, Kirke Mission, Church Mission, Cambodja, Cambodia, Bibeloversættelse, Bible translation, SIL International, Wycliffe Bible Translators, Missionærer, Missionaries, Lokale medarbejdere, Local coworkers, Marilyn Gregerson, Ken Gregerson, USA, Skriftsprogs-projekt, Written language project, Ledelse Administration, Management Administration
    Last Modified: 04-08-2017
    File name: Folder154_00009A.tiff
  • Soisingra Mosahary. Leder af Boroerne i NELC, Assam, Nordindien. (Foto 1982). Han var søn af pastor Maguram Mosahary (1903-1976), som spillede en central rolle i forbindelse med oversættelse af Bibelen til boro/bodo-sproget. Også Soisingra Mosahary deltog i dette arbejde, 1966-68 samt de efterfølgende år. Den norske missionær i Assam, 1938-1972, pastor Håkon Halvorsrud var ansvarlig for oversættelse af Det Gamle Testamente/GT (og revision af det Nye Testamente/NT, tidligere oversat af Aksel Kristiansen i 1938 og 1948). Oversættelsen af GT var færdig i 1980, og med revision af NT kunne hele Bibelen udgives på moderne Boroni. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, Pastors, Præster, Assam, FOLDER120, India North, Indien Nord, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse, Bible Translation, Soisingra Mosahary, Maguram Mosahary, Håkon Halvorsrud, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Aksel Kristiansen, Portrætter, Portraits, The Boro Mission, The Bodo Mission, Ledelse Administration, Management Administration
    Last Modified: 22-07-2017
    File name: Folder120_00021A.tiff
  • Maguram Mosahary (1903-1976), Præsteordineret 1945. Pastor Maguram Mosahary spillede en central rolle i forbindelse med oversættelse af Bibelen til borosproget. Også hans søn, Soisingra Mosahary, deltog i dette arbejde, 1966-68 samt de efterfølgende år. Den norske missionær i Assam, 1938-1972, pastor Håkon Halvorsrud var ansvarlig for oversættelse af det Gamle Testamente/GT (og revision af det Nye Testamente/NT, tidligere oversat af Aksel Kristiansen i 1938 og 1948). Oversættelsen af GT var færdig i 1980, og med revision af NT kunne hele Bibelen udgives på moderne Boroni. (Foto 1961). Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, Pastors, Præster, Assam, FOLDER120, India North, Indien Nord, Santalkirken, The Santal Church, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse, Bible Translation, Maguram Mosahary, Soisingra Mosahary, Håkon Halvorsrud, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Aksel Kristiansen, Portrætter, Portraits, Ledelse Administration, Management Administration, The Boro Mission, The Bodo Mission
    Last Modified: 22-07-2017
    File name: Folder120_00008A.tiff
  • Soisingra Mosahary foran centret for Bibeloversættelse i Shillong, etableret af den norske missionær pastor Håkon Halvorsrud, med henblik på oversættelse af Det Gamle Testamente til Boroni (og revision af det Nye Testamente, tidligere oversat af Aksel Kristiansen i 1938 og 1948). Hans hovedmedhjælper var pastor Maguram Mosahary. Også hans søn, Soisingra Mosahary deltog i arbejdet, 1966-68 samt de efterfølgende år. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, Assam, FOLDER120, India North, Indien Nord, Shillong, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Kirke Mission, Church Mission, Shillong Bible Translation Centre, Shillongs Center for Bibeloversættelse, Bible Translation, Bibeloversættelse, Soisingra Mosahary, Maguram Mosahary, Håkon Halvorsrud, Norsk Santalmisjon, Norwegian Santal Mission, Aksel Kristiansen, Ledelse Administration, Management Administration, The Boro Mission, The Bodo Mission
    Last Modified: 22-07-2017
    File name: Folder120_00022A.tiff
  • Pastor Aksel Kristiansen (1896-1967). Udsendt af Dansk Santalmission til Nordindien, 1928-39 og 1946-49. Gift med Rigmor Skat Petersen, 1928 i Darjeeling. Arbejdssteder: Gaorang 1929-39 + 1946-47 og Bongaigaon 1948-49. Sognepræst i i Danmark, 1939-46. Aksel Kristiansen blev pioner for mission blandt Boro/Bodo-folket i Assam. I 1929 var Gaorang missions-station opført, og senere en kostskole for drenge. I de følgende år blev mange menigheder grundlagt, og da familien vendte hjem i 1939, var der 3000 døbte Boroer. En særlig betydningsfuld indsats gjorde Aksel Kristiansen på det litterære område, hvor han bl.a. oversatte Det Nye Testamente til Boro/Bodo-sproget, 1939. Senere vendte han tilbage for at revidere denne, og et nyt oplag var færdigtrykt i 1949. Aksel Kristiansen har også skrevet flere bøger om sine år som missionær, således: &#39;Blandt Urfolk i Assams Jungle&#39;, 1934, og &#39;Arbejdsaar blandt Boroerne&#39;,1942. Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, FOLDER119, Portrætter, Portraits, Aksel Kristiansen, Rigmor Kristiansen, Kirke Mission, Church Mission, Bible Translation - NT, Bibeloversættelse - NT, Gaurang, Gaorang, Bongaigaon, Assam, Santalkirken, The Santal Church, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Bog: Blandt Urfolk i Assams Jungle, Bog: Arbejdsaar blandt Boroerne, Missionærer, Missionaries, Ledelse Administration, Management Administration, Indien Nord, India North, The Boro Mission, The Bodo Mission
    Last Modified: 21-07-2017
    File name: Folder119_00040A.tiff
  • Pastor Aksel Kristiansen (1896-1967). Udsendt af Dansk Santalmission til Nordindien, 1928-39 og 1946-49. Gift med Rigmor Skat Petersen, 1928 i Darjeeling. Arbejdssteder: Gaorang 1929-39 + 1946-47 og Bongaigaon 1948-49. Sognepræst i i Danmark, 1939-46. Aksel Kristiansen blev pioner for mission blandt Boro/Bodo-folket i Assam. I 1929 var Gaorang missions-station opført, og senere en kostskole for drenge. I de følgende år blev mange menigheder grundlagt, og da familien vendte hjem i 1939, var der 3000 døbte Boroer. En særlig betydningsfuld indsats gjorde Aksel Kristiansen på det litterære område, hvor han bl.a. oversatte Det Nye Testamente til Boro/Bodo-sproget, 1939. Senere vendte han tilbage for at revidere denne, og et nyt oplag var færdigtrykt i 1949. Aksel Kristiansen har også skrevet flere bøger om sine år som missionær, således: &#39;Blandt Urfolk i Assams Jungle&#39;, 1934, og &#39;Arbejdsaar blandt Boroerne&#39;,1942.&amp;nbsp;Danmission Photo Archive
    Keywords: Danish Santal Mission, Danmission, Dansk Santalmission, FOLDER119, Portrætter, Portraits, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse - NT, Bible Translation - NT, Evangelism, Evangelisation, Gaurang, Gaorang, Bongagaon, Assam, Santalkirken, The Santal Church, NELC, Northern Evg. Lutheran Church, Aksel Kristiansen, Rigmor Kristiansen, Rigmor Skat Petersen, Bog: Arbejdsaar blandt Boroerne, Bog: Blandt Urfolk i Assams Jungle, Missionærer, Missionaries, Indien Nord, India North, The Boro Mission, The Bodo Mission
    Last Modified: 21-07-2017
    File name: Folder119_00071A.tiff
  • Dette anlæg, på Asian Outreach kontoret i Hongkong, fremstiller fotosats til bibler og kristen litteratur med moderne kinesisk skrift. Hver karakter skal fotograferes enkeltvis. Denne &#39;photo-offset typesetter&#39; er den eneste maskine, som kan bruges til Kinas nye forenklede skrift. Foto: Asian Outreach.&amp;nbsp;Danmission Photo Archive
    Keywords: FOLDER028, Det Danske Missionsselskab, Danish Missionary Society, DMS, Danmission, Asian Outreach, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse, Bible Translation, Kina - China - 中国, Hongkong - 香港
    Last Modified: 11-07-2017
    File name: Folder028_00019A.tiff
  • Asian Outreach, Hongkong. Fra arbejdet med den nye bibeloversættelse til kinesisk. Kartoteket med sproglige ændringer. Foto: Asian Outreach. Danmission Photo Archive
    Keywords: FOLDER028, Det Danske Missionsselskab, Danish Missionary Society, DMS, Danmission, Asian Outreach, Kirke Mission, Church Mission, Bibeloversættelse, Bible Translation, Kina - China - 中国, Hongkong - 香港
    Last Modified: 11-07-2017
    File name: Folder028_00018A.tiff